Nepravidelné množné číslo v angličtině
Řeknete two childs a Angličan se zarazí. Napíšete many sheeps a hned je jasné, že čeština je váš mateřský jazyk. Drtivá většina anglických podstatných jmen tvoří množné číslo přidáním -s, jenže pár desítek nejpoužívanějších slov se chová úplně jinak – a vy je potřebujete znát hned od začátku, protože jsou to slova, kterým se v běžné konverzaci nevyhnete: dítě, žena, noha, zub, ryba, ovce. Tady jsou všechna pravidla pohromadě.
1. Pravidelné množné číslo v kostce
Než se vrhneme na nepravidelnosti, krátká připomínka, jak vypadá to normální množné číslo. Drtivá většina podstatných jmen funguje takhle:
| Pravidlo | Příklad |
|---|---|
| Většina slov: +s | cat → cats, book → books |
| Konec na -s, -ss, -sh, -ch, -x, -z: +es | bus → buses, box → boxes, watch → watches |
| Souhláska + y: -y → -ies | baby → babies, city → cities |
| Samohláska + y: +s | boy → boys, day → days |
| Některá slova na -o: +es | tomato → tomatoes, potato → potatoes, hero → heroes |
Tohle je standard. Všechno ostatní v tomto článku jsou výjimky, které se nedají odvodit – je nutné se je naučit jako slovíčka.
2. Změna samohlásky uvnitř slova
Nejtypičtější skupina nepravidelných tvarů. Žádná koncovka se nepřidává – mění se samohláska uprostřed slova. Tohle jsou pozůstatky staré angličtiny a týkají se nejstarších, nejpoužívanějších slov v jazyce.
2.1 Sedm slov, která musíte znát
| Jednotné číslo | Množné číslo | Český překlad |
|---|---|---|
| man | men | muž → muži |
| woman | women | žena → ženy |
| foot | feet | noha (chodidlo) → nohy |
| tooth | teeth | zub → zuby |
| goose | geese | husa → husy |
| mouse | mice | myš → myši |
| louse | lice | veš → vši |
I have two feet and thirty-two teeth. – Mám dvě nohy a třicet dva zubů. Three men and two women were waiting outside. – Tři muži a dvě ženy čekali venku. The cat caught two mice in the kitchen. – Kočka chytila v kuchyni dvě myši.
2.2 Pozor na výslovnost slova women
Tohle je zákeřnost, kterou většina českých studentů přeslechne. Woman a women se liší nejen koncovkou, ale i první samohláskou:
| Slovo | Výslovnost | Český přepis |
|---|---|---|
| woman (jednotné č.) | /ˈwʊmən/ | „vumen" |
| women (množné č.) | /ˈwɪmɪn/ | „vimin" |
Rodilí mluvčí často slyší rozdíl jen na první samohlásce, protože koncovka -an/-en je u obou skoro stejně redukovaná. Když řeknete woman tam, kde má být women, prozradí vás právě tahle první hláska.
2.3 Funguje to i u počítačové myši?
Ano i ne. Pro hlodavce je to jednoznačné: mice. Pro počítačové myši se používá obojí: mice je častější, ale ve specializovaném IT žargonu narazíte i na mouses. Slovníky dnes uvádějí oba tvary. Ve formálním textu sázejte na mice.
3. Tvary s koncovkou -en
Druhá skupina starobylých tvarů. V moderní angličtině zbyla v běžném užívání jen dvě slova:
| Jednotné č. | Množné č. | Význam |
|---|---|---|
| child | children | dítě → děti |
| ox | oxen | vůl → voli |
The children are at school. – Děti jsou ve škole. The farmer has six oxen. – Farmář má šest volů.
Pozor: Children už je množné číslo. Nikdy nepřidávejte další -s (childrens). Stejně tak oxen je už hotový plurál (oxens).
V archaické nebo náboženské angličtině existuje ještě tvar brethren (bratři, ve smyslu spolubratři/věřící) jako množné číslo k brother místo běžného brothers. V běžné řeči ho nepotřebujete.
4. Stejný tvar v jednotném i množném čísle
U některých slov se množné číslo netvoří vůbec – vypadá stejně jako jednotné. Rozliší ho jen kontext: one sheep vs. two sheep, sloveso (is/are) nebo zájmeno (this/these).
4.1 Zvířata
Nejčastější skupina. Týká se to převážně hospodářských a lovených zvířat:
| Slovo | Význam |
|---|---|
| sheep | ovce |
| deer | jelen, srnec |
| fish | ryba |
| moose | los |
| salmon | losos |
| trout | pstruh |
| cod | treska |
I saw three sheep in the field. – Viděl jsem tři ovce na poli. The fisherman caught five fish. – Rybář chytil pět ryb.
4.2 Fish nebo fishes – kdy je to množné
Existuje subtilní rozdíl, který stojí za to znát:
- fish = ryby obecně, jako množství: I caught ten fish today. (Chytil jsem dnes deset ryb.)
- fishes = různé druhy ryb, biologický kontext: The aquarium contains five different fishes. (Akvárium obsahuje pět různých druhů ryb.)
V 99 % situací použijete fish. Tvar fishes je doménou biologů a frází typu to sleep with the fishes (z Kmotra – „spát s rybami", tj. být zabit).
4.3 Další slova se shodným tvarem
| Slovo | Význam |
|---|---|
| species | druh (biol.) |
| series | série, řada |
| aircraft | letadlo |
| spacecraft | kosmická loď |
| means | prostředek |
This species is endangered. – Tento druh je ohrožený. These species are endangered. – Tyto druhy jsou ohrožené.
Slovo series a species končí na -s už v jednotném čísle, takže koncovka je naprosto stejná v obou případech.
5. Slova končící na -f a -fe
Většina slov končících na -f nebo -fe v jednotném čísle mění tuto koncovku na -ves v množném. Logika je fonetická: anglické v je pro výslovnost přirozenější než fs.
5.1 Hlavní slova
| Jednotné č. | Množné č. | Český překlad |
|---|---|---|
| leaf | leaves | list (na stromě) |
| knife | knives | nůž |
| wife | wives | manželka |
| life | lives | život |
| wolf | wolves | vlk |
| half | halves | polovina |
| shelf | shelves | police |
| thief | thieves | zloděj |
| loaf | loaves | bochník |
| self | selves | já (osoba) |
| calf | calves | tele; lýtko |
She has nine lives like a cat. – Má devět životů jako kočka. Put the knives in the drawer. – Dej nože do šuplíku. The leaves turn red in autumn. – Listy na podzim zčervenají.
5.2 Výjimky – slova, která drží -f
Ne všechna slova na -f se chovají takhle. U následujících přidáváme jen -s:
| Jednotné č. | Množné č. | Český překlad |
|---|---|---|
| roof | roofs | střecha |
| chief | chiefs | šéf, náčelník |
| cliff | cliffs | útes |
| belief | beliefs | přesvědčení |
| proof | proofs | důkaz |
| chef | chefs | šéfkuchař |
Praktické pravidlo: Pokud si nejste jistí, zkuste vyslovit -ves. Pokud to zní cizokrajně (roovs, chievs), nejspíš platí pravidelné -s.
5.3 Slova s dvojím tvarem
Některá slova přijímají oba tvary. Slovníky uvádějí obě varianty jako správné:
| Jednotné č. | Možná množná č. |
|---|---|
| scarf | scarves / scarfs |
| hoof | hooves / hoofs |
| dwarf | dwarves / dwarfs |
| wharf | wharves / wharfs |
Tvar dwarves zpopularizoval J. R. R. Tolkien v Pánovi prstenů – původně se psalo dwarfs (Sněhurka a sedm trpaslíků = Snow White and the Seven Dwarfs).
6. Slova z latiny a řečtiny
Angličtina si přes několik staletí vypůjčila stovky odborných termínů z latiny a řečtiny – a u mnoha z nich si nechala i původní cizí množné číslo. Najdete je především v akademickém textu, vědě a medicíně.
6.1 Z latiny: -um → -a
| Jednotné č. | Množné č. | Český překlad |
|---|---|---|
| datum | data | údaj → data |
| medium | media | médium → média |
| bacterium | bacteria | bakterie |
| curriculum | curricula | osnovy |
| memorandum | memoranda | memorandum |
The data show a clear pattern. – Data ukazují jasný vzorec.
Pozor na data: V moderní angličtině se data běžně používá i jako látkové podstatné jméno v jednotném čísle (the data is...). V akademickém a vědeckém textu se ale stále drží striktně množné číslo (the data are...). Obojí je dnes přijatelné – vyberte si podle stylu textu.
6.2 Z latiny: -us → -i
| Jednotné č. | Množné č. | Český překlad |
|---|---|---|
| cactus | cacti / cactuses | kaktus |
| fungus | fungi | houba (mykol.) |
| nucleus | nuclei | jádro |
| radius | radii | poloměr |
| alumnus | alumni | absolvent |
| focus | foci / focuses | ohnisko |
The cacti in the desert can survive for months without water. – Kaktusy v poušti přežijí celé měsíce bez vody.
6.3 Z řečtiny: -on → -a
| Jednotné č. | Množné č. | Český překlad |
|---|---|---|
| phenomenon | phenomena | jev |
| criterion | criteria | kritérium |
Northern lights are a natural phenomenon. – Polární záře je přírodní jev. These phenomena are difficult to explain. – Tyto jevy je těžké vysvětlit.
Časté chyby: Tvar one criteria je špatně. Jedno kritérium = one criterion. Více kritérií = several criteria. Stejně tak one phenomena – správně je one phenomenon.
6.4 Z řečtiny: -is → -es
| Jednotné č. | Množné č. | Český překlad |
|---|---|---|
| analysis | analyses | analýza |
| crisis | crises | krize |
| thesis | theses | teze, diplomová práce |
| basis | bases | základ |
| hypothesis | hypotheses | hypotéza |
| axis | axes | osa |
V množném čísle se mění výslovnost: analysis /əˈnæl.ə.sɪs/, ale analyses /əˈnæl.ə.siːz/ – konec se vyslovuje jako [síz].
6.5 Trend: počešťování plurálu
V méně formální angličtině se cizí plurály postupně mění na pravidelné. Je v pořádku napsat cactuses, formulas, syllabuses. Naopak u některých slov (data, media, criteria) se původní plurál drží silněji – byť i ten je pod tlakem.
7. Pomnožná podstatná jména
Skupina slov, která existují jen v množném čísle a vždy se k nim pojí množné sloveso (are, ne is). Některá v češtině v plurálu nejsou, takže pozor.
7.1 Skupiny lidí a zvířat
| Slovo | Význam | Sloveso |
|---|---|---|
| people | lidé | are |
| police | policie | are |
| cattle | dobytek | are |
| clothes | oblečení | are |
The police are investigating the case. – Policie případ vyšetřuje. Many people are waiting outside. – Venku čeká hodně lidí.
Pozor: People je v angličtině plurál od person. Když řeknete one person, ale two people. Tvar persons existuje, ale používá se výhradně ve formálním a právním jazyce (persons unknown = neznámí pachatelé).
Cattle funguje stejně – nelze říct one cattle. Jedno zvíře je cow nebo bull. Cattle používáme jen pro stádo nebo dobytek obecně.
7.2 Předměty „ze dvou částí"
Nářadí, oblečení a předměty, které vnímáme jako dvojici, jsou v angličtině vždy v množném čísle:
| Slovo | Význam |
|---|---|
| scissors | nůžky |
| trousers / pants | kalhoty |
| jeans | džíny |
| shorts | kraťasy |
| glasses | brýle |
| binoculars | dalekohled |
| pliers | kleště |
| tongs | kleště, kuchyňské |
| pajamas | pyžamo |
Jak řeknete „jedny nůžky"? Pomocí výrazu a pair of:
I need a pair of scissors. – Potřebuji nůžky. He bought two pairs of jeans. – Koupil si dvoje džíny.
Bez a pair of zní I need scissors taky správně, ale je to obecnější ve smyslu „nějaké nůžky".
8. Nepočitatelná podstatná jména – jen v jednotném čísle
Opačný problém: slova, která čeština má v plurálu, ale angličtina je vnímá jako látková (uncountable) – a používá k nim sloveso v jednotném čísle.
| Slovo | Český (často plurál) | Sloveso |
|---|---|---|
| news | zprávy | is |
| information | informace | is |
| advice | rada(y) | is |
| furniture | nábytek (kusy) | is |
| luggage / baggage | zavazadlo/-a | is |
| equipment | vybavení | is |
| research | výzkum(y) | is |
| progress | pokrok(y) | is |
| knowledge | znalost(i) | is |
The news is good. – Zprávy jsou dobré. Her advice was very helpful. – Její rady byly velmi užitečné. My luggage is lost. – Moje zavazadla se ztratila.
Jak vyjádřit „jednu radu" nebo „dvě informace"?
Let me give you a piece of advice. – Chci ti dát jednu radu. I have two pieces of information for you. – Mám pro tebe dvě informace. Three pieces of furniture were damaged. – Tři kusy nábytku byly poškozeny.
Pomocná slova: a piece of, an item of, a bit of. Bez nich zůstává podstatné jméno v jednotném čísle: some advice, much information.
8.1 Slova končící na -s, ale v jednotném čísle
Některé obory končí v angličtině na -s, ale jsou jednotná:
| Slovo | Význam | Sloveso |
|---|---|---|
| mathematics | matematika | is |
| physics | fyzika | is |
| politics | politika | is |
| economics | ekonomie | is |
| gymnastics | gymnastika | is |
Mathematics is my favourite subject. – Matematika je můj oblíbený předmět.
9. Složená podstatná jména
Když máte složené podstatné jméno (typicky se spojovníkem), do množného čísla se dává hlavní podstatné jméno, ne to poslední slovo.
| Jednotné č. | Množné č. | Český překlad |
|---|---|---|
| mother-in-law | mothers-in-law | tchyně |
| passer-by | passers-by | kolemjdoucí |
| runner-up | runners-up | druhý v pořadí |
| brother-in-law | brothers-in-law | švagr |
| editor-in-chief | editors-in-chief | šéfredaktor |
Both my brothers-in-law are doctors. – Oba mí švagři jsou doktoři. Several passers-by witnessed the accident. – Několik kolemjdoucích bylo svědky nehody.
Logika: Tchyně je především mother (matka), proto se ohýbá toto slovo. In-law je jen dovětek upřesňující vztah – není pravým podstatným jménem ve složenině.
U složených slov bez spojovníku, kde je hlavní podstatné jméno až poslední, ohýbáte normálně poslední slovo: bookstore → bookstores, toothbrush → toothbrushes.
10. Shoda slovesa s množným číslem
Tohle je oblast, kde Češi často chybují, protože shoda v angličtině funguje jinak než v češtině.
10.1 Pomnožná = množné sloveso
Slova jako people, police, cattle, scissors, trousers vyžadují plurál:
The police are here. – Policie je tady. (are, ne
is!) My trousers are in the wash. – Mé kalhoty jsou v praní.
10.2 Nepočitatelná = jednotné sloveso
Slova jako news, advice, information, furniture vyžadují singulár:
The news is terrible. – Ty zprávy jsou hrozné. (is, ne
are!) Your advice was wrong. – Tvá rada byla špatná.
10.3 Skupinová podstatná jména – BrE vs AmE
Slova jako team, family, government, company můžou v britské angličtině brát singulár i plurál podle významu:
The team is winning. (AmE běžné, BrE: tým jako celek) The team are wearing new uniforms. (BrE: jednotliví členové)
V americké angličtině převládá jednotné sloveso. V britské se stále používají oba tvary podle toho, zda mluvíte o skupině jako celku, nebo o jejích členech.
11. Typické chyby Čechů
❌ Špatně: I have two childs.
✅ Správně: I have two children.
Proč: Child nemá pravidelný plurál. Jediný správný tvar je children. Rovněž ne childrens – children je už hotové množné číslo.
❌ Špatně: Many sheeps were grazing. ✅ Správně: Many sheep were grazing. Proč: Sheep má v jednotném i množném čísle stejný tvar. Stejně se chová deer, fish, species, aircraft.
❌ Špatně: The police is investigating. ✅ Správně: The police are investigating. Proč: Police je v angličtině pomnožné – na rozdíl od češtiny, kde policie je jednotné číslo. Vyžaduje sloveso v plurálu.
❌ Špatně: I need an information about the train.
✅ Správně: I need some information / a piece of information about the train.
Proč: Information je v angličtině nepočitatelné. Nemůže před ním být a/an, ani v množném čísle nepřibírá -s (informations). Pro počet použijte piece of, bit of, nebo neurčité some.
❌ Špatně: She gave me good advices. ✅ Správně: She gave me good advice. / ...several pieces of advice. Proč: Advice je nepočitatelné, stejně jako information, news, furniture. Nikdy nepřibírá -s.
❌ Špatně: My foots hurt. ✅ Správně: My feet hurt. Proč: Foot mění samohlásku. Stejně tak tooth → teeth, goose → geese, man → men.
❌ Špatně: There were many persons at the party. ✅ Správně: There were many people at the party. Proč: Persons se v běžné angličtině nepoužívá – je to slovo z formálního a právního jazyka. Pro „lidé" v každodenní řeči vždy people.
❌ Špatně: I bought a new trouser. ✅ Správně: I bought a pair of trousers. / ...new trousers. Proč: Trousers, jeans, scissors, glasses – vždy v množném čísle. Pro „jedny" použijte a pair of.
❌ Špatně: One criteria is missing. ✅ Správně: One criterion is missing. Proč: Criterion je jednotné, criteria množné. Stejně tak phenomenon / phenomena. Tato cizí slova si zachovala původní tvary z řečtiny.
12. Tipy na zapamatování a shrnutí
12.1 Mentální zkratka pro rozhodování
Když narazíte na podstatné jméno a chystáte se k němu přidat -s, prolétněte hlavou tři otázky:
- Je to jedno z těch sedmi „mutovaných"? (man, woman, foot, tooth, goose, mouse, louse) – pokud ano, mění se samohláska.
- Je to child nebo ox? – přidává se -en / -ren.
- Je to zvíře/věc, kde plurál vypadá stejně? (sheep, deer, fish, species, aircraft) – nepřidávejte nic.
- Končí na -f/-fe? – nejspíš se mění na -ves (až na výjimky jako roof, chief, cliff).
- Je to nepočitatelné? (news, advice, information, furniture) – plurál neexistuje, použijte piece of.
Pokud odpověď na všechny otázky zní „ne", přidejte normální -s nebo -es.
12.2 Třicítka, kterou se musíte naučit zpaměti
Pravdu o irregular plurals nikdo neobejde: tahle slova jsou tak časté a tak nepravidelné, že se musí naučit jako slovíčka. Tady je seznam těch nejdůležitějších k zapamatování:
| Singular | Plural | Singular | Plural |
|---|---|---|---|
| man | men | leaf | leaves |
| woman | women | knife | knives |
| child | children | wife | wives |
| foot | feet | life | lives |
| tooth | teeth | wolf | wolves |
| mouse | mice | half | halves |
| goose | geese | shelf | shelves |
| ox | oxen | thief | thieves |
| person | people | self | selves |
| sheep | sheep | datum | data |
| deer | deer | criterion | criteria |
| fish | fish | phenomenon | phenomena |
| species | species | analysis | analyses |
| series | series | crisis | crises |
| aircraft | aircraft | basis | bases |
12.3 Zlaté pravidlo na závěr
Pokud váhate, jestli má být -s, -es, nebo nic – a slovo je z této kategorie nepravidelných – nikdy neimprovizujte. Lépe ověřit ve slovníku než říct childs nebo sheeps. Tyhle chyby rodilý mluvčí slyší okamžitě a prozradí, že angličtina není váš mateřský jazyk.
A jakmile těch zhruba třicet slov zvládnete, máte vystaráno – víc opravdu nepotřebujete. Zbytek angličtiny tvoří plurál pravidelně.
Otestujte se: Nepravidelné množné číslo v angličtině
Ověřte si, co jste se naučili, v interaktivním testu s vysvětlením.