Výslovnost jakéhokoliv slovíčka

🟢 Začátečník (A1–A2)

Narazili jste na anglické slovo a nemáte tušení, jak se vyslovuje? Nejste sami. Anglická výslovnost se z pravopisu často nedá odhadnout – though se čte „dou", through se čte „thrú" a thorough se čte „tharou". Tři podobná slova, tři úplně odlišné výslovnosti. Naštěstí existuje několik nástrojů, které vám správnou výslovnost přehrají během pár vteřin.

1. Forvo – výslovnost od rodilých mluvčích

Nejlepší bezplatný nástroj na výslovnost je Forvo (forvo.com). Na rozdíl od syntetických hlasů tady nahrávky pořizují skuteční lidé – rodilí mluvčí z celého světa.

1.1 Co na Forvu najdete

  • Výslovnost ve stovkách jazyků – nejen angličtina, ale i němčina, španělština, francouzština nebo čínština
  • Více nahrávek ke stejnému slovu – od různých mluvčích z různých zemí, takže uslyšíte rozdíl mezi britskou a americkou výslovností
  • Vlastní jména – města, pohoří, jména herců, sportovců i politiků
  • Celé fráze – nejen izolovaná slovíčka
  • Informace o mluvčím – u každé nahrávky je uvedeno pohlaví a země

Forvo má i mobilní aplikaci (zdarma se základními funkcemi), takže si výslovnost ověříte i na cestách. Můžete dokonce sami přispět nahrávkou – třeba s výslovností českých slov pro cizince.


2. YouGlish – výslovnost v reálném kontextu

YouGlish (youglish.com) funguje jinak než klasické slovníky. Zadáte slovo a YouGlish vám najde úseky z YouTube videí, kde rodilí mluvčí toto slovo skutečně použili – v přednáškách, rozhovorech, zpravodajství.

Proč je to užitečné:

  • Slyšíte slovo v přirozené řeči, ne izolovaně
  • Vidíte, v jakém kontextu se slovo používá
  • Můžete přepínat mezi americkou, britskou a australskou angličtinou
  • U každého klipu běží titulky, takže vidíte i zápis

YouGlish je skvělý doplněk ke klasickým slovníkům. Slovník vám řekne, jak se slovo vyslovit. YouGlish vám ukáže, jak ho lidé skutečně vyslovují.


3. Google Translate – rychlá výslovnost na dva kliky

Pokud potřebujete výslovnost okamžitě, stačí zadat slovo do Google Translate a kliknout na ikonu reproduktoru. Výslovnost je syntetická (generovaná počítačem), ale pro základní orientaci bohatě stačí.

Tip: Zadejte anglické slovo do obou polí (z angličtiny do angličtiny) a uslyšíte výslovnost bez nutnosti překladu. Kliknutím na ikonu reproduktoru podruhé uslyšíte zpomalené tempo – to se hodí u delších slov.

Google Translate zvládne i celé věty, takže si můžete ověřit intonaci a přízvuk ve větě, nejen u jednotlivých slov.


4. Online slovníky s výslovností

Kvalitní online slovníky nabízejí nejen překlad, ale i fonetický přepis (IPA) a zvukovou nahrávku. Oproti Google Translate mají zásadní výhodu – u každého slova najdete i příklady použití a vysvětlení významu.

SlovníkVýslovnostVýhody
Cambridge Dictionary (dictionary.cambridge.org)britská + americká, IPAPříklady vět, překlad do češtiny (přes menu)
Oxford Learner's Dictionary (oxfordlearnersdictionaries.com)britská + americká, IPAJednoduché definice pro studenty, kolokace
Merriam-Webster (merriam-webster.com)americkáPodrobné definice, slovní hry, Word of the Day
Longman Dictionary (ldoceonline.com)britská + americkáFrekvenční značky – vidíte, jak běžné slovo je

4.1 Co je IPA a proč se vyplatí ho znát

IPA (International Phonetic Alphabet) je mezinárodní fonetická abeceda – systém značek, kde každý symbol odpovídá přesně jednomu zvuku. Ve slovnících ho najdete v lomítkách, třeba /ˈwenz.deɪ/ pro Wednesday.

Nemusíte se učit celou IPA tabulku nazpaměť. Stačí znát pár klíčových symbolů:

SymbolZvukPříklad
/θ/„th" nezněléthink /θɪŋk/
/ð/„th" zněléthis /ðɪs/
/ʃ/„š"she /ʃiː/
/ʒ/„ž"pleasure /ˈpleʒ.ər/
/ŋ/„ng" nosovésing /sɪŋ/
/æ/mezi „e" a „a"cat /kæt/
/ɜː/dlouhé „é" (brit.)bird /bɜːd/
/ə/neutrální „e" (šva)about /əˈbaʊt/
/ˈ/přízvuk na další slabicebeˈgin

Symbol /ə/ (tzv. schwa) je nejčastější samohláska v angličtině – objevuje se v nepřízvučných slabikách. Proto se comfortable čte „kamftəbl" a ne „komfortejbl".


5. Nejčastěji špatně vyslovovaná slova

Tady je výběr slov, u kterých Češi pravidelně chybují. U každého je IPA přepis a přibližný český fonetický zápis:

SlovoJak Češi říkajíSprávně (IPA)Přibližně česky
recipe„recíp"/ˈres.ɪ.pi/„resypi"
comfortable„komfortejbl"/ˈkʌmf.tə.bəl/„kamftəbl"
vegetable„vedžetejbl"/ˈvedʒ.tə.bəl/„vedžtəbl"
Wednesday„vednzdej"/ˈwenz.deɪ/„wenzdej"
colonel„kolonel"/ˈkɜː.nəl/„kérnl"
clothes„klóuds"/kləʊðz/„klouz"
island„ajslend"/ˈaɪ.lənd/„ajlənd" (s je tiché)
choir„čojr"/kwaɪər/„kvajə"
queue„kvju"/kjuː/„kjú"
subtle„sabtl"/ˈsʌt.əl/„satl" (b je tiché)
salmon„sælmon"/ˈsæm.ən/„semən" (l je tiché)
determine„detrmajn"/dɪˈtɜː.mɪn/„ditémin"
iron„ajron"/aɪən/„ajən"
height„hajt"/haɪt/„hajt" (ne „hejt"!)

Všimněte si vzorce – v angličtině je spousta tichých písmen. Písmeno v zápisu existuje, ale nevyslovuje se: island (tiché s), subtle (tiché b), salmon (tiché l), Wednesday (tiché d). Když si u nového slova nejste jistí, raději si výslovnost ověřte.


6. Jak si výslovnost skutečně zapamatovat

Přehrát si slovo jednou nestačí. Pokud chcete, aby vám správná výslovnost přešla do krve, zkuste tyto kroky:

  1. Poslechněte si slovo 2–3× – ideálně od různých mluvčích (Forvo nebo YouGlish)
  2. Řekněte ho nahlas – opakování v hlavě nefunguje, musíte zapojit ústa a jazyk
  3. Nahrajte se – použijte diktafon v mobilu a porovnejte s originálem. Je to nepříjemné, ale účinné
  4. Použijte slovo ve větě – překlad + výslovnost + vlastní věta = trojkombinace, která funguje
  5. Vraťte se k němu za denopakování v intervalech je základ dlouhodobého zapamatování

Důležité je nezůstat jen u izolovaných slov. Výslovnost jednotlivého slova se může měnit podle toho, co stojí kolem něj – přízvuk ve větě, vázání slov, redukce nepřízvučných slabik. Proto je YouGlish tak cenný – slyšíte slovo v proudu řeči, ne ve vzduchoprázdnu.


7. Který nástroj kdy použít

SituaceNejlepší nástroj
Rychlé ověření u jednoho slovaGoogle Translate
Chci slyšet rodilého mluvčíhoForvo
Chci slyšet slovo v kontextu větyYouGlish
Potřebuji i definici a příkladyCambridge / Oxford Dictionary
Učím se vlastní jméno (město, osoba)Forvo
Porovnání britské vs. americké výslovnostiForvo nebo Cambridge Dictionary

Na úrovni A1–A2 vám úplně stačí Google Translate a Forvo. Jak se posouváte výš, začněte používat slovníky s IPA – pomůže vám to rozpoznávat výslovnostní vzorce a odhadovat výslovnost i u slov, která jste nikdy neslyšeli.

Související články