Anglická akronyma a zkratky – ASAP, FYI, BTW

🟢 Začátečník (A1–A2)

Kolega vám pošle e-mail s poznámkou "FYI – the deadline has been moved to Friday, pls confirm ASAP." Rozumíte každému slovu, ale tři zkratky vás zarazí. Anglické zkratky a akronyma jsou všude – v pracovních e-mailech, na chatu, na sociálních sítích i v běžné konverzaci. Bez nich se dnes v angličtině neobejdete.

Rozdíl mezi zkratkou (abbreviation) a akronymem (acronym) je jednoduchý: akronymum se čte jako jedno slovo (např. NASA, NATO), zatímco zkratku hláskujeme písmeno po písmenu (FBI, FYI). V praxi ale Angličané i Američané říkají oběma prostě abbreviation a moc to neřeší – a my to v tomto článku uděláme stejně.


1. Zkratky pro práci a e-maily

Tyto zkratky potkáte v pracovních e-mailech, na Slacku, v Teamsech nebo na schůzkách. Většina z nich je přijatelná i ve formálnější komunikaci.

ZkratkaVýznamČeský překladPříklad
ASAPAs Soon As Possibleco nejdříveCould you send me the report ASAP? – Mohl bys mi poslat tu zprávu co nejdříve?
FYIFor Your Informationpro informaciFYI, the meeting has been moved to 3 PM. – Pro info, schůzka byla přesunuta na 15:00.
TBATo Be Announcedbude oznámenoThe venue is TBA. – Místo konání bude oznámeno.
TBDTo Be Determinedbude upřesněnoThe budget is still TBD. – Rozpočet se ještě upřesní.
ETAEstimated Time of Arrivalpředpokládaný čas příjezdu/dodáníWhat's the ETA on the delivery? – Kdy to přibližně dorazí?
EODEnd of Daydo konce dneI need this EOD. – Potřebuju to do konce dne.
OOOOut of Officemimo kancelářI'll be OOO next week. – Příští týden budu mimo kancelář.
PTOPaid Time Offplacené volnoShe's on PTO until Friday. – Má placené volno do pátku.
KPIKey Performance Indicatorklíčový ukazatel výkonnostiWe need to review our KPIs. – Musíme projít naše ukazatele výkonnosti.
ROIReturn on Investmentnávratnost investiceThe ROI on this campaign was 150%. – Návratnost této kampaně byla 150 %.
NDANon-Disclosure Agreementdohoda o mlčenlivostiPlease sign the NDA before the meeting. – Podepište prosím NDA před schůzkou.
FAQFrequently Asked Questionsčasto kladené otázkyCheck the FAQ section first. – Nejdřív se podívejte do často kladených otázek.

1.1 Zkratky pro e-mailovou komunikaci

Několik zkratek se používá téměř výhradně v e-mailech a zprávách:

ZkratkaVýznamKdy použít
RE:Regarding / Replypředmět e-mailu – odpověď nebo odkaz na téma
FW: / FWD:Forwardpřeposlaný e-mail
CCCarbon Copykopie e-mailu – příjemce vidí, kdo další mail dostal
BCCBlind Carbon Copyskrytá kopie – ostatní příjemci nevidí, kdo je v BCC
RSVPRépondez S'il Vous Plaîtpotvrďte účast (původem z francouzštiny!)
N/ANot Applicablenehodí se / neplatí
TL;DRToo Long; Didn't Readpříliš dlouhé – shrnutí (i v práci čím dál běžnější)

TL;DR – we're launching next Monday, budget approved. – Shrnutí: spouštíme příští pondělí, rozpočet schválen.


2. Neformální zkratky pro chat a SMS

Na chatu, v SMS nebo na sociálních sítích se používá jiná sada zkratek. Tyto do pracovního e-mailu nepatří – jsou čistě neformální.

ZkratkaVýznamČeský překladPříklad
LOLLaughing Out Loudnahlas se smějuThat video was so funny, LOL! – To video bylo tak vtipný, LOL!
OMGOh My GodpanebožeOMG, did you see that? – Panebože, viděl jsi to?
BTWBy The WaymimochodemBTW, are you coming tonight? – Mimochodem, přijdeš dneska večer?
BRBBe Right Backhned jsem zpátkyBRB, grabbing coffee. – Hned jsem zpátky, jdu pro kafe.
GTGGot To Gomusím jítGTG, talk later! – Musím jít, napiš později!
IDKI Don't KnownevímIDK what to wear. – Nevím, co si vzít na sebe.
IMO / IMHOIn My (Humble) Opinionpodle mého (skromného) názoruIMO, the first option is better. – Podle mě je první možnost lepší.
TTYLTalk To You Laterpozději se ozvemeTTYL, bye! – Ozvu se, ahoj!
NVMNever Mindto nic, neřešNVM, I found it. – Neřeš, už jsem to našel.
IRLIn Real Lifev reálném životěShe's even nicer IRL. – Naživo je ještě milejší.
FOMOFear Of Missing Outstrach, že mi něco utečeI have serious FOMO about that concert. – Z toho koncertu mám hrozný FOMO.
SMHShaking My Headkroutím hlavou (nad něčím)He forgot his passport again, SMH. – Zase zapomněl pas, to snad ne.
DMDirect Messagesoukromá zprávaI'll DM you the details. – Pošlu ti to do soukromé zprávy.
GOATGreatest Of All Timenejlepší všech dobMessi is the GOAT. – Messi je prostě nejlepší.

2.1 Zkrácené tvary (ne akronyma, ale hodí se znát)

V neformálních zprávách potkáte i zkrácené tvary slov, které nejsou akronyma, ale fungují podobně:

ZkráceníPlný tvarPříklad
pls / plzpleasePls send me the link.
thxthanksThx for helping!
msgmessageSend me a msg.
infoinformationI need more info.
uyouAre u coming?
uryour / you'reUr amazing!
2nitetonightSee u 2nite!
4everforeverBest friends 4ever.
w/withCoffee w/ milk.
w/owithoutTea w/o sugar.

3. Zkratky, které se vyslovují jako slova

Některé zkratky přešly do běžného jazyka jako samostatná slova. Nehláskujeme je, ale čteme je vcelku:

ZkratkaVyslovujemeVýznam
NASA /ˈnæsə/National Aeronautics and Space Administration
NATO /ˈneɪtəʊ/North Atlantic Treaty Organization
PIN /pɪn/Personal Identification Number
SIM /sɪm/Subscriber Identity Module
GIF /ɡɪf/ nebo /dʒɪf/Graphics Interchange Format
LASER /ˈleɪzə/Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation
SCUBA /ˈskuːbə/Self-Contained Underwater Breathing Apparatus
FOMO /ˈfəʊməʊ/Fear Of Missing Out
YOLO /ˈjəʊləʊ/You Only Live Once

Zajímavost: slova laser a scuba se stala tak běžnými, že většina lidí ani netuší, že to jsou akronyma.


4. Výslovnostní pravidla

4.1 Hláskovat, nebo číst jako slovo?

Jak poznat, jestli zkratku hláskovat (ef-bí-áj), nebo přečíst jako slovo (NASA)? Žádné pevné pravidlo neexistuje, ale obecný návod funguje:

  • Samohlásky uvnitř → většinou čteme jako slovo: NASA, NATO, PIN, FOMO
  • Samé souhlásky → hláskujeme: FBI, BBC, CEO, HR
  • Tři písmena nebo méně → většinou hláskujeme: FYI, BTW, LOL, FAQ

Výjimky existují (GIF se čte jako slovo, AIDS taky), takže u neznámé zkratky je nejjistější si výslovnost ověřit.

4.2 A nebo AN před zkratkou?

Tohle je past, do které padají i pokročilí studenti. Člen a/an se řídí zvukem, ne písmenem:

ZkratkaPrvní zvukČlenPříklad
FBI/ef/ – samohláskaanan FBI agent
NDA/en/ – samohláskaanan NDA
HR/eɪtʃ/ – samohláskaanan HR manager
MBA/em/ – samohláskaanan MBA degree
NASA/næ/ – souhláskaaa NASA engineer
KPI/keɪ/ – souhláskaaa KPI report
CEO/siː/ – souhláskaaa CEO
FAQ/ef/ – samohláskaanan FAQ section

Klíč: nehleďte na písmeno, ale na to, jak zkratku vyslovíte. Písmena F, H, L, M, N, R, S a X začínají v angličtině samohláskou (ef, eɪtʃ, el, em, en, ɑːr, es, eks).


5. Typické chyby Čechů

Špatně: "I will send it on ASAP."Správně: "I will send it ASAP." Proč: ASAP funguje jako příslovce – nepotřebuje předložku. Říkáme send it soon, ne send it on soon.

Špatně: "a FBI agent"Správně: "an FBI agent" Proč: FBI začíná zvukem /ef/ (samohláska), proto an. Stejně tak an NDA, an HR manager. Ale a NASA engineer – protože NASA čteme jako slovo začínající souhláskou /n/.

Špatně: "ETA is 5 PM." (v e-mailu místo předmětu) ✅ Správně: "ETA: 5 PM" nebo "The ETA is 5 PM." Proč: Když ETA stojí jako podstatné jméno ve větě, potřebuje člen – the ETA. V předmětu e-mailu nebo v poznámce stačí dvojtečka.

Špatně: Používat LOL, OMG nebo WTF v pracovním e-mailu. ✅ Správně: V práci: ASAP, FYI, EOD, TBD. Na chatu s kamarády: LOL, OMG, BTW. Proč: Smíchání registrů působí neprofesionálně. FYI je v pořádku i v e-mailu šéfovi, ale LOL rozhodně ne.

Špatně: Vyslovovat FBI česky jako „ef-bé-í". ✅ Správně: /ˌef.biːˈaɪ/ Proč: Anglické zkratky hláskujeme anglicky, i když mluvíme česky. Říkáme „ef-bí-áj", ne „ef-bé-í".

Špatně: "I wrote him on DM."Správně: "I sent him a DM." nebo "I DM'd him." Proč: V angličtině DM funguje i jako sloveso (to DM someone). Neříkáme write on DM, ale send a DM nebo DM someone.


6. Formální vs. neformální – kde co použít

Než zkratku napíšete, rozmyslete si kontext. Tady je rychlý přehled:

KontextVhodné zkratkyNevhodné
E-mail šéfoviASAP, FYI, EOD, TBD, ETA, N/ALOL, OMG, WTF, IDK
Slack / Teams (kolegové)vše výše + BTW, TL;DR, OOO, IMOWTF (záleží na firemní kultuře)
Chat s kamarádycokoliv – LOL, BRB, GTG, SMH, GOAT
Akademický text / esejžádné zkratky z tohoto článkuvšechny
LinkedIn / profesní profilKPI, ROI, NDA, FAQLOL, OMG, YOLO

FYI, I'll be OOO tomorrow – back on Thursday EOD. – Pro info, zítra budu mimo kancelář – zpátky ve čtvrtek do konce dne.

Tato věta je zcela v pořádku v pracovním e-mailu. Zkratky jsou profesionální a všichni je znají.


7. Nové zkratky z internetu a sociálních sítí

Jazyk internetu se neustále vyvíjí. Pár novějších zkratek, které stojí za to znát:

ZkratkaVýznamKontext
IYKYKIf You Know, You Knowkdo ví, ten ví – narážka na insiderský vtip
TFWThat Feeling Whenten pocit, když... – caption k meme
ICYMIIn Case You Missed Itkdyby ti to uniklo – sdílení staršího obsahu
IIRCIf I Remember Correctlyjestli si dobře pamatuju
AFAIKAs Far As I Knowpokud vím
NGLNot Gonna Lienebudu lhát – upřímně řečeno
POVPoint Of Viewpohled / úhel – populární na TikToku

8. Shrnutí

  • Akronyma čteme jako slovo (NASA), zkratky hláskujeme (FBI) – ale v praxi se obojí říká abbreviation.
  • V pracovních e-mailech jsou zkratky jako ASAP, FYI, EOD, TBD běžné a profesionální.
  • Chatové zkratky (LOL, BRB, OMG) patří do neformální komunikace – ne do e-mailu šéfovi.
  • Hláskujte anglicky – zkratky vyslovujeme anglickými názvy písmen, ne českými.
  • A/an podle zvukuan FBI agent (zvuk /ef/), ale a NASA engineer (zvuk /n/). Řiďte se výslovností, ne písmenem.
  • Když nevíte, jestli zkratku hláskovat nebo číst jako slovo – podívejte se, jestli má uvnitř samohlásky.

Související články