Anglická slovní zásoba – pocity

🟢 Začátečník (A1–A2)
Reklama

How do you feel? – na tuhle otázku byste měli umět odpovědět víc než jen I'm fine. Pocity patří k nejčastějším tématům běžné konverzace a bez nich těžko popíšete, co prožíváte. Angličtina má pro emoce bohatou slovní zásobu – a některá slovíčka fungují jinak, než byste čekali z češtiny.

Pocity se anglicky řeknou feelings nebo emotions . Většinu z nich použijete se slovesem feel nebo be:

I feel happy. – Cítím se šťastný. She is worried. – Má obavy.


1. Kladné pocity

ČeskyAnglickyPříklad
šťastnýhappy I'm happy to see you. – Jsem rád, že tě vidím.
nadšenýexcited The kids are excited about the trip. – Děti jsou nadšené z výletu.
radostný, veselýcheerful She's always cheerful in the morning. – Ráno je vždycky veselá.
pyšnýproud I'm proud of my son. – Jsem pyšný na syna.
sebejistýconfident He felt confident before the exam. – Před zkouškou se cítil sebejistě.
vděčnýgrateful I'm grateful for your help. – Jsem vděčný za tvou pomoc.
spokojenýsatisfied Are you satisfied with the result? – Jste spokojení s výsledkem?
nadějeplnýhopeful I'm hopeful about the future. – Mám naději do budoucna.
uvolněnýrelaxed I feel relaxed after a bath. – Po koupeli se cítím uvolněně.
překvapenýsurprised She was surprised by the gift. – Dárek ji překvapil.

2. Záporné pocity

ČeskyAnglickyPříklad
smutnýsad Why are you so sad? – Proč jsi tak smutný?
rozzlobenýangry Don't be angry with me. – Nezlob se na mě.
unavenýtired I'm tired after work. – Po práci jsem unavený.
znuděnýbored I'm so bored – there's nothing to do. – Tak se nudím – není co dělat.
vystrašenýfrightened The dog is frightened of thunder. – Pes se bojí hromů.
zklamanýdisappointed She was disappointed with her grade. – Byla zklamaná ze známky.
závistivý, žárlivýjealous He's jealous of his brother's success. – Závidí bratrovi úspěch.
ustaranýworried I'm worried about the exam. – Mám obavy ze zkoušky.
zmatenýconfused I'm confused – can you explain it again? – Jsem zmatený, můžeš to vysvětlit znovu?
osamělýlonely She felt lonely in the new city. – V novém městě se cítila osamělá.
nervóznínervous I'm always nervous before a presentation. – Před prezentací jsem vždy nervózní.
frustrovanýfrustrated He was frustrated with the slow internet. – Byl frustrovaný z pomalého internetu.

Reklama

3. Stupně intenzity – od mírného po silný pocit

Angličtina rozlišuje intenzitu emocí. Nespokojte se s jedním slovem – čím přesnější výraz použijete, tím lépe vás ostatní pochopí.

3.1 Štěstí a radost

MírnéStředníSilné
pleased (potěšený)happy (šťastný)thrilled (nadšený)
glad (rád)cheerful (veselý)overjoyed (přešťastný)

I'm pleased with the result. – Jsem potěšen výsledkem. She was thrilled to get the job. – Byla nadšená, že dostala tu práci.

3.2 Smutek

MírnéStředníSilné
upset (rozrušený)sad (smutný)devastated (zdrcený)
down (na dně)unhappy (nešťastný)heartbroken (se zlomeným srdcem)

I'm a bit down today. – Dneska mi není moc do nálady. He was devastated when she left. – Byl zdrcený, když odešla.

3.3 Strach a zlost

MírnéStředníSilné
uneasy (nesvůj)afraid (mající strach)terrified (vyděšený)
annoyed (otrávený)angry (naštvaný)furious (zuřivý)

I was a bit annoyed by the noise. – Ten hluk mě trochu štval. She was furious when she found out. – Byla zuřivá, když se to dozvěděla.

Slova jako thrilled, devastated, terrified nebo furious jsou tzv. extreme adjectives – neříkáme very thrilled, ale absolutely thrilled. Více najdete v článku Slovíčka místo very.


4. Pozor na -ed a -ing

Tohle je jedna z nejčastějších chyb. Koncovka mění význam:

  • -ed = jak se cítím JÁ (já jsem ten, kdo pocit prožívá)
  • -ing = jaký je ZDROJ pocitu (něco pocit způsobuje)

I'm bored. – Nudím se. (já prožívám nudu) The film is boring. – Ten film je nudný. (film nudu způsobuje)

-ed (já se cítím)-ing (to je...)
excited (nadšený)exciting (vzrušující)
surprised (překvapený)surprising (překvapivý)
frightened (vystrašený)frightening (děsivý)
confused (zmatený)confusing (matoucí)
disappointed (zklamaný)disappointing (zklamávající)
annoyed (otrávený)annoying (otravný)
embarrassed (v rozpacích)embarrassing (trapný)

Pravidlo funguje u všech pocitových přídavných jmen odvozených od sloves (bore → bored/boring, excite → excited/exciting). Pozor – neplatí pro slova jako happy, sad, angry, která nemají -ing formu ve smyslu pocitu.


5. Předložky u pocitů

Správná předložka je klíčová – v češtině říkáme „naštvaný na někoho", ale v angličtině je to angry with someone. Tyhle vazby se nedají odvodit z češtiny, musíte se je naučit.

Pocit + předložkaPříklad
angry with (someone)She's angry with her boss. – Je naštvaná na šéfa.
angry about (something)He's angry about the decision. – Je naštvaný kvůli tomu rozhodnutí.
afraid of I'm afraid of spiders. – Bojím se pavouků.
proud of She's proud of her work. – Je pyšná na svou práci.
worried about I'm worried about the exam. – Mám obavy ze zkoušky.
excited about They're excited about the holiday. – Těší se na dovolenou.
disappointed with I'm disappointed with the service. – Jsem zklamaný z obsluhy.
jealous of He's jealous of his friend. – Závidí kamarádovi.
bored with I'm bored with this game. – Tahle hra mě už nebaví.
scared of She's scared of the dark. – Bojí se tmy.
ashamed of He's ashamed of his mistake. – Stydí se za svou chybu.

6. Jak se zeptat na pocity

Tyto fráze se hodí v každodenní konverzaci – od neformálního What's up? po empatické Is everything all right?

FrázeKdy použít
How are you feeling? Obecný dotaz na stav
How do you feel about it? Co si o tom myslíš / jak se u toho cítíš
Are you OK? Rychlý dotaz, neformální
What's wrong? Když vidíte, že něco není v pořádku
Is everything all right? Zdvořilejší varianta
What's the matter? Co se děje? (trochu formálnější)
Cheer up! Hlavu vzhůru! (povzbuzení)

7. Typické chyby Čechů

Špatně: I'm boring.Správně: I'm bored. Proč: Boring znamená „nudný" (vlastnost). Říkáte tím, že jste nudný člověk, ne že se nudíte.

Špatně: I'm angry on him.Správně: I'm angry with him. Proč: Česká předložka „na" svádí k on, ale anglicky je to with (u osoby) nebo about (u věci).

Špatně: I feel me happy.Správně: I feel happy. Proč: Anglické feel nepotřebuje zvratné zájmeno – v češtině říkáme „cítím se", ale anglicky stačí I feel.

Špatně: I'm afraid from dogs.Správně: I'm afraid of dogs. Proč: Česky „mám strach z" → from se zdá logické, ale správná vazba je afraid of.

Špatně: She is very terrified.Správně: She is absolutely terrified. Proč: Terrified je extreme adjective – nepoužívá se s very, ale s absolutely nebo really.


8. Shrnutí

  • Kladné i záporné pocity se pojí se slovesem be nebo feel: I'm happy, I feel sad.
  • Koncovka -ed vyjadřuje, co cítím já; -ing popisuje zdroj pocitu. Nezaměňujte!
  • Předložky se nedají odvodit z češtiny – angry with, afraid of, worried about. Učte se je rovnou se slovíčkem.
  • Angličtina má pro každý pocit víc slov podle intenzity – annoyed → angry → furious. Čím přesněji se vyjádříte, tím lépe.
  • U silných pocitů (thrilled, devastated, furious) neříkejte very, ale absolutely nebo really.
🎯

Otestujte se: Anglická slovní zásoba – pocity

Ověřte si, co jste se naučili, v interaktivním testu s vysvětlením.

Související články

Reklama