Anglická slovní zásoba – pocity
How do you feel? – na tuhle otázku byste měli umět odpovědět víc než jen I'm fine. Pocity patří k nejčastějším tématům běžné konverzace a bez nich těžko popíšete, co prožíváte. Angličtina má pro emoce bohatou slovní zásobu – a některá slovíčka fungují jinak, než byste čekali z češtiny.
Pocity se anglicky řeknou feelings nebo emotions . Většinu z nich použijete se slovesem feel nebo be:
I feel happy. – Cítím se šťastný. She is worried. – Má obavy.
1. Kladné pocity
| Česky | Anglicky | Příklad |
|---|---|---|
| šťastný | happy | I'm happy to see you. – Jsem rád, že tě vidím. |
| nadšený | excited | The kids are excited about the trip. – Děti jsou nadšené z výletu. |
| radostný, veselý | cheerful | She's always cheerful in the morning. – Ráno je vždycky veselá. |
| pyšný | proud | I'm proud of my son. – Jsem pyšný na syna. |
| sebejistý | confident | He felt confident before the exam. – Před zkouškou se cítil sebejistě. |
| vděčný | grateful | I'm grateful for your help. – Jsem vděčný za tvou pomoc. |
| spokojený | satisfied | Are you satisfied with the result? – Jste spokojení s výsledkem? |
| nadějeplný | hopeful | I'm hopeful about the future. – Mám naději do budoucna. |
| uvolněný | relaxed | I feel relaxed after a bath. – Po koupeli se cítím uvolněně. |
| překvapený | surprised | She was surprised by the gift. – Dárek ji překvapil. |
2. Záporné pocity
| Česky | Anglicky | Příklad |
|---|---|---|
| smutný | sad | Why are you so sad? – Proč jsi tak smutný? |
| rozzlobený | angry | Don't be angry with me. – Nezlob se na mě. |
| unavený | tired | I'm tired after work. – Po práci jsem unavený. |
| znuděný | bored | I'm so bored – there's nothing to do. – Tak se nudím – není co dělat. |
| vystrašený | frightened | The dog is frightened of thunder. – Pes se bojí hromů. |
| zklamaný | disappointed | She was disappointed with her grade. – Byla zklamaná ze známky. |
| závistivý, žárlivý | jealous | He's jealous of his brother's success. – Závidí bratrovi úspěch. |
| ustaraný | worried | I'm worried about the exam. – Mám obavy ze zkoušky. |
| zmatený | confused | I'm confused – can you explain it again? – Jsem zmatený, můžeš to vysvětlit znovu? |
| osamělý | lonely | She felt lonely in the new city. – V novém městě se cítila osamělá. |
| nervózní | nervous | I'm always nervous before a presentation. – Před prezentací jsem vždy nervózní. |
| frustrovaný | frustrated | He was frustrated with the slow internet. – Byl frustrovaný z pomalého internetu. |
3. Stupně intenzity – od mírného po silný pocit
Angličtina rozlišuje intenzitu emocí. Nespokojte se s jedním slovem – čím přesnější výraz použijete, tím lépe vás ostatní pochopí.
3.1 Štěstí a radost
| Mírné | Střední | Silné |
|---|---|---|
| pleased (potěšený) | happy (šťastný) | thrilled (nadšený) |
| glad (rád) | cheerful (veselý) | overjoyed (přešťastný) |
I'm pleased with the result. – Jsem potěšen výsledkem. She was thrilled to get the job. – Byla nadšená, že dostala tu práci.
3.2 Smutek
| Mírné | Střední | Silné |
|---|---|---|
| upset (rozrušený) | sad (smutný) | devastated (zdrcený) |
| down (na dně) | unhappy (nešťastný) | heartbroken (se zlomeným srdcem) |
I'm a bit down today. – Dneska mi není moc do nálady. He was devastated when she left. – Byl zdrcený, když odešla.
3.3 Strach a zlost
| Mírné | Střední | Silné |
|---|---|---|
| uneasy (nesvůj) | afraid (mající strach) | terrified (vyděšený) |
| annoyed (otrávený) | angry (naštvaný) | furious (zuřivý) |
I was a bit annoyed by the noise. – Ten hluk mě trochu štval. She was furious when she found out. – Byla zuřivá, když se to dozvěděla.
Slova jako thrilled, devastated, terrified nebo furious jsou tzv. extreme adjectives – neříkáme very thrilled, ale absolutely thrilled. Více najdete v článku Slovíčka místo very.
4. Pozor na -ed a -ing
Tohle je jedna z nejčastějších chyb. Koncovka mění význam:
- -ed = jak se cítím JÁ (já jsem ten, kdo pocit prožívá)
- -ing = jaký je ZDROJ pocitu (něco pocit způsobuje)
I'm bored. – Nudím se. (já prožívám nudu) The film is boring. – Ten film je nudný. (film nudu způsobuje)
| -ed (já se cítím) | -ing (to je...) |
|---|---|
| excited (nadšený) | exciting (vzrušující) |
| surprised (překvapený) | surprising (překvapivý) |
| frightened (vystrašený) | frightening (děsivý) |
| confused (zmatený) | confusing (matoucí) |
| disappointed (zklamaný) | disappointing (zklamávající) |
| annoyed (otrávený) | annoying (otravný) |
| embarrassed (v rozpacích) | embarrassing (trapný) |
Pravidlo funguje u všech pocitových přídavných jmen odvozených od sloves (bore → bored/boring, excite → excited/exciting). Pozor – neplatí pro slova jako happy, sad, angry, která nemají -ing formu ve smyslu pocitu.
5. Předložky u pocitů
Správná předložka je klíčová – v češtině říkáme „naštvaný na někoho", ale v angličtině je to angry with someone. Tyhle vazby se nedají odvodit z češtiny, musíte se je naučit.
| Pocit + předložka | Příklad |
|---|---|
| angry with (someone) | She's angry with her boss. – Je naštvaná na šéfa. |
| angry about (something) | He's angry about the decision. – Je naštvaný kvůli tomu rozhodnutí. |
| afraid of | I'm afraid of spiders. – Bojím se pavouků. |
| proud of | She's proud of her work. – Je pyšná na svou práci. |
| worried about | I'm worried about the exam. – Mám obavy ze zkoušky. |
| excited about | They're excited about the holiday. – Těší se na dovolenou. |
| disappointed with | I'm disappointed with the service. – Jsem zklamaný z obsluhy. |
| jealous of | He's jealous of his friend. – Závidí kamarádovi. |
| bored with | I'm bored with this game. – Tahle hra mě už nebaví. |
| scared of | She's scared of the dark. – Bojí se tmy. |
| ashamed of | He's ashamed of his mistake. – Stydí se za svou chybu. |
6. Jak se zeptat na pocity
Tyto fráze se hodí v každodenní konverzaci – od neformálního What's up? po empatické Is everything all right?
| Fráze | Kdy použít |
|---|---|
| How are you feeling? | Obecný dotaz na stav |
| How do you feel about it? | Co si o tom myslíš / jak se u toho cítíš |
| Are you OK? | Rychlý dotaz, neformální |
| What's wrong? | Když vidíte, že něco není v pořádku |
| Is everything all right? | Zdvořilejší varianta |
| What's the matter? | Co se děje? (trochu formálnější) |
| Cheer up! | Hlavu vzhůru! (povzbuzení) |
7. Typické chyby Čechů
❌ Špatně: I'm boring. ✅ Správně: I'm bored. Proč: Boring znamená „nudný" (vlastnost). Říkáte tím, že jste nudný člověk, ne že se nudíte.
❌ Špatně: I'm angry on him. ✅ Správně: I'm angry with him. Proč: Česká předložka „na" svádí k on, ale anglicky je to with (u osoby) nebo about (u věci).
❌ Špatně: I feel me happy. ✅ Správně: I feel happy. Proč: Anglické feel nepotřebuje zvratné zájmeno – v češtině říkáme „cítím se", ale anglicky stačí I feel.
❌ Špatně: I'm afraid from dogs. ✅ Správně: I'm afraid of dogs. Proč: Česky „mám strach z" → from se zdá logické, ale správná vazba je afraid of.
❌ Špatně: She is very terrified. ✅ Správně: She is absolutely terrified. Proč: Terrified je extreme adjective – nepoužívá se s very, ale s absolutely nebo really.
8. Shrnutí
- Kladné i záporné pocity se pojí se slovesem be nebo feel: I'm happy, I feel sad.
- Koncovka -ed vyjadřuje, co cítím já; -ing popisuje zdroj pocitu. Nezaměňujte!
- Předložky se nedají odvodit z češtiny – angry with, afraid of, worried about. Učte se je rovnou se slovíčkem.
- Angličtina má pro každý pocit víc slov podle intenzity – annoyed → angry → furious. Čím přesněji se vyjádříte, tím lépe.
- U silných pocitů (thrilled, devastated, furious) neříkejte very, ale absolutely nebo really.
Otestujte se: Anglická slovní zásoba – pocity
Ověřte si, co jste se naučili, v interaktivním testu s vysvětlením.