Jak zakončit email anglicky
Napsat tělo emailu většinou zvládneme, ale na konci se často zasekneme. Jak to zakončit, aby to neznělo příliš stroze, ale ani přehnaně přátelsky? Záleží hlavně na tom, komu píšete a v jakém kontextu.
Formální emaily
Tyto závěry používejte v pracovní korespondenci, při psaní neznámým lidem nebo v oficiálních záležitostech.
Standardní formální zakončení
| Závěr | Kdy použít |
|---|---|
| Yours faithfully | Když neznáte jméno příjemce (Dear Sir/Madam) |
| Yours sincerely | Když znáte jméno příjemce (Dear Mr Smith) |
| Kind regards | Neutrální, vhodné pro většinu situací |
| Best regards | O něco méně formální, ale stále profesionální |
| Regards | Kratší varianta, běžná v pracovních emailech |
Pravidlo je jednoduché: pokud email začínáte "Dear Sir or Madam", zakončete "Yours faithfully". Pokud píšete konkrétní osobě jménem, použijte "Yours sincerely".
Když něco žádáte nebo očekáváte odpověď
| Závěr | Překlad |
|---|---|
| I look forward to hearing from you | Těším se na vaši odpověď |
| I look forward to your reply | Těším se na vaši odpověď |
| Please do not hesitate to contact me | Neváhejte mě kontaktovat |
| Thank you for your time | Děkuji za váš čas |
| Thank you in advance | Předem děkuji |
| I would appreciate a prompt reply | Ocenil bych rychlou odpověď |
Polofomální emaily
Pro kolegy, které znáte, nebo obchodní partnery, se kterými už máte navázaný vztah.
| Závěr | Poznámka |
|---|---|
| Best | Krátké a přátelské |
| All the best | Přeje vše dobré |
| Many thanks | Když děkujete za něco |
| Thanks again | Když už jste v emailu poděkovali |
| Speak soon | Když očekáváte další komunikaci |
| Take care | Přátelské, vhodné pro kolegy |
Neformální emaily
Pro přátele, rodinu nebo velmi blízké kolegy.
| Závěr | Poznámka |
|---|---|
| Cheers | Běžné v britské angličtině |
| Thanks! | Jednoduché a přátelské |
| Talk soon | Ozveme se |
| Later | Velmi neformální |
| xx | Polibky – pro blízké přátele |
| Love | Pro rodinu a blízké |
| Hugs | Objetí – pro přátele |
Co nikdy nepoužívat
Některé závěry jsou zastaralé nebo nevhodné:
- Yours truly – dnes působí zastarale
- Respectfully yours – příliš formální, skoro až poddajné
- Warmest regards – pro většinu situací přehnané
- TTYL (talk to you later) – příliš neformální pro cokoliv kromě chatu
Struktura závěru emailu
Závěr emailu má obvykle tři části:
- Závěrečná věta – shrnutí nebo výzva k akci
- Pozdrav – Kind regards, Best apod.
- Podpis – vaše jméno a případně kontakt
Příklad:
Please let me know if you have any questions.
Kind regards,
Jana Nováková Marketing Manager +420 123 456 789
Časté chyby Čechů
Velké písmeno po pozdravu:
- ❌ Kind Regards,
- ✅ Kind regards,
Čárka za pozdravem: V britské angličtině se čárka za "Kind regards" píše, v americké angličtině někdy ne. Čárka je bezpečnější volba.
"With regards" místo "Regards":
- ❌ With regards,
- ✅ Regards, / Kind regards,
"With regards to" znamená "ohledně" a nepoužívá se jako závěrečný pozdrav.
Jak vybrat správný závěr
Položte si tyto otázky:
- Znám příjemce osobně? → Neformální závěr
- Je to první kontakt? → Formálnější závěr
- Píšu nadřízenému nebo klientovi? → Profesionální závěr
- Prosím o něco? → Přidejte "Thank you" nebo "I appreciate your help"
Když si nejste jistí, "Kind regards" je téměř vždy bezpečná volba. Není ani příliš formální, ani příliš přátelský.
Příklady celých závěrů
Formální žádost:
I would be grateful if you could send me the report by Friday.
Thank you for your assistance.
Yours sincerely, Martin Novák
Email kolegovi:
Let me know what you think.
Thanks, Martin
Odpověď na dotaz:
I hope this answers your question. Please feel free to contact me if you need any further information.
Best regards, Martin