Anglické fráze pro cestování

🔵 Mírně pokročilý (A2–B1)

Cestování do zahraničí je vždy dobrodružství. Abyste se cítili jistěji, připravili jsme přehled nejužitečnějších frází, které se vám budou hodit na letišti, v autobuse, ve vlaku i při orientaci po neznámém městě.

Na letišti

Odbavení a check-in

Česky Anglicky
Kde je odbavovací přepážka? Where is the check-in desk?
Tady je můj pas a letenka. Here's my passport and ticket.
Chtěl bych místo u okna. I'd like a window seat, please.
Chtěl bych místo u uličky. I'd like an aisle seat, please.
Mám jen příruční zavazadlo. I only have carry-on luggage.
Kolik kil můžu mít v zavazadle? What's the baggage allowance?
Můj let má zpoždění? Is my flight delayed?
Kde je odletová hala? Where is the departure lounge?
Který gate hledám? Which gate do I need?

Celní kontrola

Česky Anglicky
Jedu na dovolenou. I'm here on holiday.
Jedu pracovně. I'm here on business.
Zůstanu týden. I'm staying for a week.
Nemám nic k proclení. I have nothing to declare.

Ve vlaku a autobuse

Nákup jízdenek

Česky Anglicky
Jednu jízdenku do Londýna, prosím. One ticket to London, please.
Jednosměrnou nebo zpáteční? Single or return?
Zpáteční, prosím. Return, please.
Kolik to stojí? How much is it?
Z kterého nástupiště to jede? Which platform does it leave from?
Kdy jede další vlak? When is the next train?
Musím přestupovat? Do I need to change?
Je to přímý spoj? Is it a direct service?

Během cesty

Česky Anglicky
Je toto místo volné? Is this seat taken?
Zastavuje tento vlak v...? Does this train stop at...?
Kdy budeme na místě? What time do we arrive?
Kde mám vystoupit? Where should I get off?
Můžete mi říct, až tam budeme? Could you tell me when we get there?
Promiňte, potřebuji projít. Excuse me, I need to get past.

Orientace ve městě

Ztratit se v cizím městě není nic příjemného. Tyto fráze vám pomohou najít cestu.

Jak se zeptat na cestu

Česky Anglicky
Promiňte, kudy se dostanu k...? Excuse me, how do I get to...?
Kde je nejbližší stanice metra? Where is the nearest tube station?
Je to daleko pěšky? Is it far to walk?
Kolik minut to trvá? How long does it take?
Můžete mi to ukázat na mapě? Can you show me on the map?
Jdu správně na nádraží? Am I going the right way to the station?

Jak popsat cestu

Česky Anglicky
Jděte rovně. Go straight ahead.
Odbočte doleva/doprava. Turn left/right.
Na první křižovatce odbočte... At the first crossroads, turn...
Je to na rohu. It's on the corner.
Je to naproti bance. It's opposite the bank.
Je to vedle pošty. It's next to the post office.
Je to asi pět minut chůze. It's about a five-minute walk.
Nemůžete to minout. You can't miss it.

Směry

Česky Anglicky
nalevo on the left
napravo on the right
rovně straight on
zpátky back
na konci ulice at the end of the street
přes most across the bridge
kolem kostela past the church

V taxíku

Česky Anglicky
Na letiště, prosím. To the airport, please.
Kolik to bude stát? How much will it cost?
Jak dlouho to potrvá? How long will it take?
Můžete zastavit tady? Can you stop here, please?
Nechte si drobné. Keep the change.
Potřebuji účtenku. I need a receipt, please.

Pronájem auta

Česky Anglicky
Chtěl bych si pronajmout auto. I'd like to rent a car.
Na jak dlouho? For how long?
Je v ceně pojištění? Is insurance included?
Kde můžu auto vrátit? Where can I return the car?
Je plná nádrž? Is the tank full?
Kde je nejbližší benzínka? Where is the nearest petrol station?

Užitečná slovíčka

Anglicky Česky
departure odjezd/odlet
arrival příjezd/přílet
platform nástupiště
gate brána (na letišti)
delay zpoždění
connection přípoj
timetable jízdní řád
fare jízdné
one-way / single jednosměrná jízdenka
round-trip / return zpáteční jízdenka

Praktické tipy

Když se ptáte na cestu, začněte vždy zdvořile slovem "Excuse me". Lidé vám pak rádi pomohou. Pokud si nejste jistí, že jste rozuměli, nebojte se zopakovat instrukce zpět: "So I turn left at the traffic lights and then go straight?" Místní vám potvrdí, jestli jste to pochopili správně.

V Británii se mestu říká "tube" nebo "underground", v Americe "subway". Na benzínku v Británii zajeďte na "petrol station", v USA na "gas station".

Podobné články