Anglické fráze u doktora
Na dovolené nebo pracovní cestě se nám může přihodit cokoliv. I když doufáme, že tyto fráze nikdy nebudeme potřebovat, je rozumné si je projít před každou cestou do zahraničí. V nouzi oceníte, že dokážete vysvětlit, co vás trápí.
Jak najít lékaře
Než se dostanete k samotnému vyšetření, potřebujete najít ordinaci a objednat se.
| Česky | Anglicky |
|---|---|
| Kde najdu lékaře? | Where can I find a doctor? |
| Je tady poblíž nemocnice? | Is there a hospital nearby? |
| Potřebuji praktického lékaře. | I need a general practitioner (GP). |
| Hledám zubní pohotovost. | I'm looking for an emergency dentist. |
| Potřebuji lékárnu. | I need a pharmacy. |
Objednání na vyšetření
Když voláte do ordinace nebo mluvíte s recepcí:
| Česky | Anglicky |
|---|---|
| Můžu se objednat na dnes? | Can I make an appointment for today? |
| Jaké máte ordinační hodiny? | What are your opening hours? |
| Je to naléhavé. | It's urgent. |
| Berete nové pacienty? | Are you accepting new patients? |
| Mám zdravotní pojištění. | I have health insurance. |
| Tady je má pojišťovací karta. | Here's my insurance card. |
Popis příznaků
Nejdůležitější je umět popsat, co vás trápí. Lékař se vás bude ptát na konkrétní věci.
Co se vás lékař zeptá
| Česky | Anglicky |
|---|---|
| Co vás trápí? | What seems to be the problem? |
| Kde vás to bolí? | Where does it hurt? |
| Jak dlouho to trvá? | How long have you had this? |
| Je ta bolest ostrá nebo tupá? | Is the pain sharp or dull? |
| Měl jste to už dříve? | Have you had this before? |
| Berete nějaké léky? | Are you on any medication? |
| Máte na něco alergii? | Do you have any allergies? |
| Máte teplotu? | Do you have a temperature? |
Jak popsat své potíže
| Česky | Anglicky |
|---|---|
| Bolí mě hlava. | I have a headache. |
| Bolí mě v krku. | I have a sore throat. |
| Mám rýmu. | I have a runny nose. |
| Kašlu. | I have a cough. |
| Je mi špatně od žaludku. | I feel sick to my stomach. |
| Mám průjem. | I have diarrhoea. |
| Nemůžu spát. | I can't sleep. |
| Jsem unavený pořád. | I'm constantly tired. |
| Bolí mě záda. | My back hurts. |
| Podvrkl jsem si kotník. | I twisted my ankle. |
| Mám vyrážku. | I have a rash. |
| Včera jsem zvracel. | I was vomiting yesterday. |
| Mám závratě. | I feel dizzy. |
| Píchá mě tady. | I have a stabbing pain here. |
Popis intenzity bolesti
Lékaři často používají stupnici bolesti od 1 do 10.
| Česky | Anglicky |
|---|---|
| Mírná bolest | Mild pain |
| Střední bolest | Moderate pain |
| Silná bolest | Severe pain |
| Nesnesitelná bolest | Unbearable pain |
| Bolest přichází a odchází | The pain comes and goes |
| Bolest je stálá | The pain is constant |
| Zhoršuje se to | It's getting worse |
| Je to lepší než včera | It's better than yesterday |
Po vyšetření
| Česky | Anglicky |
|---|---|
| Co mi je? | What's wrong with me? |
| Je to vážné? | Is it serious? |
| Potřebuji nějaké léky? | Do I need any medication? |
| Jak často mám brát ty léky? | How often should I take this medicine? |
| Jsou nějaké vedlejší účinky? | Are there any side effects? |
| Musím zůstat v posteli? | Do I need to stay in bed? |
| Kdy se mám vrátit? | When should I come back? |
| Můžete mi dát potvrzení pro pojišťovnu? | Can I have a receipt for my insurance? |
| Potřebuji neschopenku. | I need a sick note. |
V lékárně
| Česky | Anglicky |
|---|---|
| Máte něco na bolest hlavy? | Do you have anything for a headache? |
| Potřebuji na to recept? | Do I need a prescription for this? |
| Kolikrát denně to mám brát? | How many times a day should I take this? |
| Můžu to brát na lačno? | Can I take this on an empty stomach? |
| Je to vhodné pro děti? | Is this suitable for children? |
Důležitá slovíčka
| Anglicky | Česky |
|---|---|
| prescription | recept |
| dosage | dávkování |
| tablets/pills | tablety |
| syrup | sirup |
| ointment | mast |
| bandage | obvaz |
| plaster | náplast |
| injection | injekce |
| blood test | krevní test |
| X-ray | rentgen |
Praktický dialog
Receptionist: Good morning. How can I help you?
You: Hi, I'd like to see a doctor. I've been feeling unwell since yesterday.
Receptionist: Do you have an appointment?
You: No, I'm a tourist. Is it possible to see someone today?
Receptionist: Let me check... The doctor can see you at 2 o'clock. Is that okay?
You: Yes, that's fine. Do you need my insurance details?
Receptionist: Yes please, and your passport too.
Tipy na závěr
Před cestou do zahraničí si vždy zjistěte, jak funguje zdravotní péče v dané zemi. V některých zemích platíte předem a pojišťovna vám peníze vrátí, jinde stačí ukázat Evropský průkaz zdravotního pojištění (EHIC). Mějte s sebou vždy kopii svých zdravotních záznamů, zejména pokud berete pravidelně nějaké léky nebo máte chronické onemocnění.